Fond 1731 in the Polish State Archives branch in Przemyśl contains vital records from the Jewish community of Kańczuga. The archive has scanned some of these records, and put them online. Below is a table listing the sections of that fond, with links to the scans online for each section (sygnatura). Sygnatury (plural of sygnatura) 1-13 have been scanned and are currently the only records on the Przemyśl archive site.
To see the list of syngnatury in Fond 1731 which is on the PSA web site, you can see the list on the szukajwarchiwach.pl site. Note that this list currently only lists 21 sygnatury, even though there are 35 sygnatury according to the archive. Note also that while this site does have scans from many archives, it does not seem to have the scans from the the Przemyśl archive, and you need to go to the Przemyśl scans page to access them (or just click on the appropriate link below). There is no way to link to a specific Fond on the Przemyśl site, only a specific sygnatura, so if you want to see the list of the sygnatury in Fond 1731 that have scans completed (right now only the first 13 sygnatury) you need to go the the scans page, and then in the first drop-down menu pick ‘1731’ and then press the ‘Szukaj’ button at the bottom. To go to a specific sygnatura, you can also click on the links below in the table.
[Update July 2019] Since this list was originally posted (on December 11, 2017), eight new sections have been added to the fond (sygnatury 14-21) information online, although they have not yet been scanned. I believe these records came from a fond in the Krakow National Archives (Fond 1592) that I had been trying to access, but which was eventually transferred to Przemyśl and added to Fond 1731 with the rest of the Jewish records from Kańczuga. I’ve added these new sections, but as they have not yet been scanned, there are no links to access the scans.
[Update August 2019] After further inquiries to the archive, I’ve been informed by them that there are in fact 35 sections in Fond 1731. They’ve sent me information on signatory 22-35, which I’ve added to this list. These are not listed on the main archive web site yet, so this page is the only place to see what sygnatury exist. Keep in mind that some of these are already known to researchers, and have been indexed by JRI-Poland. That’s because some of them likely were transferred from the Kańczuga civil records office (USC). It’s not clear if there are actually new vital records among these records that have never been seen. It seems there may be some previously unseen Marriage Banns, however, those are for years where there were already marriage records available. There are historical records which should be examined, and may provide information on the Jewish community in Kańczuga.
[Update September 2019] Shelley Pollero from Gesher Galicia shared with the Kańczuga mailing list that Gesher Galicia has their own Fond 1731 Inventory which includes a few new details, including confirming which new sections came from Fond 1592 in Krakow. I was glad to see my own inventory pieced together from PSA web sites and correspondence with the archive matches the inventory of Gesher Galicia.
Description | Type | Years | Signature |
---|---|---|---|
Księga urodzeń | Births | 1851-1873 | 56/1731/1/1 |
Księga urodzeń | Births | 1874-1876 | 56/1731/1/2 |
Księga urodzeń | Births | 1877-1891 | 56/1731/1/3 |
Tom IV Księga urodzonych od 7/8 1891 do 25/7 1904 | Births | 1891-1904 | 56/1731/1/4 |
Tom V Księga urodzonych od 6/8 1904 do 30/6 1910 | Births | 1904-1910 | 56/1731/1/5 |
Zaświadczenie w sprawie urodzenia (wyciąg z księgi urodzin) | Births | 1940 | 56/1731/1/6 |
Księga zaślubin. Tom I. | Marriages | 1859-1876 | 56/1731/2/7 |
Księga zejścia. Tom I. | Deaths | 1851-1876 | 56/1731/3/8 |
Księga zejścia Tom II | Deaths | 1877-1906 | 56/1731/3/9 |
Index księgi urodzonych Tom I i II oraz księgi zaślubin Tom I i księgi zejścia Tom I od 1851 do 1876 | Index to Births, Marriages and Deaths | 1851-1876 | 56/1731/4/10 |
Tom III Index ksiąg urodzonych od 1 stycznia 1877 do 15 lipca 1905 | Index to Births, Marriages and Deaths | 1877-1905 | 56/1731/4/11 |
Index księgi zejścia od roku 1851 do końca roku 1876 | Index to Deaths | 1851-1876 | 56/1731/4/12 |
Index Sterbematrik [Indeks do księgi zgonów] | Index to Deaths | 1877-1917 | 56/1731/4/13 |
Wypisy z aktu urodzenia oraz świadectwa urodzin osób urodzonych w latach 1878-1883, 1893, 1896, 1898-1900, 1902, 1905-1910, 1912, 1914-1915, 1920, 1923, 1925, 1931, 1933, 1937 | Births | 1931, 1939 i bez daty | 56/1731/5/14 |
Wykazy akt urodzeń sporządzonych w IV kwartale roku 1935, I i II kwartale roku 1939 | Births | 1935, 1939 | 56/1731/5/15 |
Świadectwo ślubu oraz wypisy z akt zaślubin | Marriages | 1896, 1905, 1912, 1922, 1935, 1937 | 56/1731/5/16 |
Wypisy z aktu śmierci, wykazy aktów śmierci | Deaths | 1935, 1937-1938, 1942 | 56/1731/5/17 |
Okólniki, pisma starosty Powiatowego w Przeworsku dotyczące danych statystycznych ruchu naturalnego ludności | Population Movement | 1935, 1938 | 56/1731/5/18 |
Brudnopisy protokołów posiedzeń Zarządu Izraelickiej Gminy Wyznaniowej w Kańczudze z 15 i 16 II 1933 wraz z załącznikami | Jewish Community Board Meeting Protocols | 1933 | 56/1731/6/19 |
Polisa ubezpieczeniowa Józefa Westreicha oraz koperta adresowana do Szmelke Westreicha | Rabbi Westreich insurance policy | 1935 | 56/1731/6/20 |
Pisma w języku hebrajskim: m.in. dotyczące cmentarza żydowskiego w Siedleczce | Cemetery | 1927, 1933 | 56/1731/6/21 |
Protokół podawczy z lat 1933-1939 | Administrative protocols | 1933-1939 | 56/1731/6/22 |
Księga zaślubin z lat 1877-1919 | Marriages | 1877-1919 | 56/1731/6/23 |
Księga zaślubin z lat 1919-1937 | Marriages | 1919-1937 | 56/1731/6/24 |
Księga zapowiedzi, tom II z lat 1896-1921 | Marriage Banns | 1896-1921 | 56/1731/6/25 |
Księga zapowiedzi, tom III z lat 1926-1941 | Marriage Banns | 1926-1941 | 56/1731/6/26 |
Księga zgonów z lat 1907-1922 | Deaths | 1907-1922 | 56/1731/6/27 |
Księga zgonów z lat 1923-1934 | Deaths | 1923-1934 | 56/1731/6/28 |
Indeks zmarłych z 1933 r. | Deaths | 1933 | 56/1731/6/29 |
Księga zapowiedzi – fragmenty z lat 1884, 1886, 1891 | Marriage Banns (fragmentary) | 1884, 1886, 1891 | 56/1731/6/30 |
Wypis z metryki chrztu (urodzenia) chłopców urodzonych w latach 1887-1888 z lat 1887-1888 | Births | 1887-1888 | 56/1731/6/31 |
Korespondencja z urzędami (starostwami w Łańcucie i Przeworsku) w sprawach metrykalnych z lat 1867-1892 | Correspondence with authorities | 1867-1892 | 56/1731/6/32 |
Korespondencja z urzędami (starostwami w Łańcucie i Przeworsku) w sprawach metrykalnych z lat 1893-1937 | Correspondence with authorities | 1893-1937 | 56/1731/6/33 |
Protokół czynności z lat 1894-1904 | Protocol of activities | 1894-1904 | 56/1731/6/34 |
Puste formularze pism dotyczących spraw metrykalnych z lat 1930-1939 | Blank forms | 1930-1939 | 56/1731/6/35 |
How would I find my grandmother’s house in Kanczuga? The last name was Shiffman. Her father was Tzvi Hersh?
My son is near there today and tomorrow with his Yeshiva and wanted to visit.
Many thanks.
Jennifer Askowitz
Hello Jennifer,
I have some photographs, including those of the Shiffman family and two houses. Please connect with me via [email protected]